Wyświetlanie wszystkich wyników: 1

NATALIA NORDLING
Tłumaczka języka finskiego

Miłośniczka miejskiego ogrodnictwa, jazzu, współczesnej ilustracji oraz architektury XIX wieku. Ukończyła filologię fińską na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz studia podyplomowe dla tłumaczy środowiskowych w fińskim Turku.

Od kilku ładnych i mroźnych zim mieszka w Finlandii, gdzie pracuje jako tłumaczka oraz lektorka języka polskiego i fińskiego.

Uwielbia fińską literaturę, zarówno tę dla dzieci jak i starszych czytelników. Od niej bardziej lubi tylko koty i fińskie biblioteki. Koty dlatego, że są kotami, a fińskie biblioteki, ponieważ są trochę jak duży pokój i, poza książkami, można z nich wypożyczyć gry planszowe, parasole i kijki do nordic walkingu.

Jako dziecko zaczytywała się w Jeżycjadzie, powieściach Juliusza Verne’a, wierszach Tuwima i Brzechwy oraz lekturach szkolnych starszej o 9 lat siostry.

Seria o przygodach niedźwiadki Mru Mru jest jej translatorskim debiutem. Oczarowała ją kolorowymi ilustracjami i bardzo ważnym przesłaniem, które niesie.


DLA WIDNOKRĘGU PRZETŁUMACZYŁA KSIĄŻKI: